The Online Program of events for the SEM 2025 Annual Meeting appears below. This program is subject to change. The final program will be published in early October.
Use the search bar to search by name or title of paper/session. Note that this search bar does not search by keyword.
Click on the session name for a detailed view (with participant names and abstracts).
Please note that all times are shown in the time zone of the conference. The current conference time is: 26th Aug 2025, 07:06:29pm EDT
07G: Asian/American Women in Performance: Trauma, Erasure, and Resilience
Time:
Friday, 24/Oct/2025:
1:45pm - 3:45pm
Session Chair: Shelley Zhang, Rutgers University
Location:M-301
Marquis Level
155
Presentations
Asian/American Women in Performance: Trauma, Erasure, and Resilience
Chair(s): Yun Emily Wang (Duke University)
Women musicians teach and perform at the intersection of gender and race. What are the consequences and fallout from oppression, and how do women of color work through, respond, refuse, and sometimes transmit their conflict to future generations? The presenters propose new approaches to observe and address historical traumas embodied in the performance. The panel offers four case studies of how Asian/American women performers have addressed the lingering trauma of containment and erasure, with papers tackling issues such as “yellow woman” stereotypes; the display and popularization of Asian stereotypes in theater; Japanese American incarceration survivors’ legacies; the racialization of Asian/American women’s bodies on stage; and a literal loss of voice signaling larger themes of absence. All four presenters take an intersectional and historically-situated approach to how Asian/American women have been seen and heard, and how their agentive responses sometimes redirect the very terms for memory. The presenters draw from critical Asian Studies, Asian American and feminist of color critique, and abolitionist thought to view these performers differently and to position Asian/American women’s subjectivities as methodological sources for historical and ethnographic research. Using Asian/American cases and critical questions, the papers spotlight long-lived stereotypes that fuel the oppressive histories of Asian/American women, noting the real and also metaphoric absence or involuntary silence of women over time. What productive, liberating methodologies for cultural work in these communities emerge from Asian/American women’s responses to containment and silencing? How is Asian/American presence and erasure recast through performance by women?
Presentations in the Session
Asiatic Femininity and the “Yellow Woman” in Western Classical Music
Shelley Zhang Rutgers University
This paper discusses Asian women performers and the haunting legacy of the “yellow woman” stereotype as it impacts the contemporary musical stage. As cultural theorist Anne Cheng notes in her groundbreaking book, Ornamentalism, the figure of the “yellow woman” is at once invisible and everywhere, “suffused with representation” to the point that she washes into the Western subconscious (2019: xi). I engage with Cheng’s work and others in critical race and music studies to interrogate an incident in 2020, where Canadian authorities detained and harassed the acclaimed Chinese pianist Yuja Wang before her solo recital and during a surge in anti-Chinese xenophobia. I connect this event with the archival traces of Afong Moy, the first-known Chinese woman in the United States who was exhibited as a foreign “curiosity” beginning in 1834. I do not, however, discuss Wang or Moy as a “yellow woman;” as Cheng notes, this is a racialized figure that must not be conflated with actual Asian and Asian diasporic women whose lives are complex, diverse, and full of meaning. Rather, in this transhistorical lineage of stage performance, I argue that we see the continued intersections between the Western stage and colonial legacies of conquest, erasure, and racialization of Asian women. This paper addresses this issue to show the continued traumas of the concert stage and the Orientalist histories that structure how Asian musicians must perform in circumscribed ways consistent with Western imaginations of the Other.
Beyond Release
Tomie Hahn Rensselaer Polytechnic Institute
When Japanese American internment camp survivors relocated after the war, a range of Japanese sensibilities endured and were transmitted to future generations. While valuable research has been undertaken about the lives of Japanese American (JA) detainees within internment camps and after their release, little has been written about the survivors’ legacy transmitted to and embodied by the next several generations. This presentation traces some of the Japanese sensibilities that specifically enabled JA women’s psychological and physical resilience to survive the traumas of detainment and how these sensibilities persisted within JA communities in the 80 years since internees’ release. Many aesthetic and conceptual sensibilities persisted in the camps through various arts practices. Sensibilities that have endured in some form in the diaspora include gaman and mottainai (respectively, the Japanese practice of enduring the unbearable with dignity; and the belief that objects have intrinsic value and spirit that must not be wasted but instead creatively repurposed). How have these and other sensibilities endured in the diaspora as a continuation of camp resilience and activism? How have such practice arts influenced the community spirit, wellbeing, and the transmission itself? Examples drawn from women performers’ lives trace how such sensibilities have shaped and situated these women’s legacies. This presentation includes perspectives on the impact of containment and the transgenerational historical trauma that influenced generations forward in difficult yet also uplifting, positive ways.
are we ready?
Lei X Ouyang Swarthmore College
On February 29, 2020, TaikoArts Midwest presented “HERbeat: Taiko Women ALL-STARS” at the Ordway Center in St. Paul, Minnesota. Billed as a “revolutionary lineup of women rock star Taiko players from around the globe,” the concert “put women center stage” in an historically male dominated tradition. Reclaiming the stage, the production stands in stark contrast to the prior four decades of Asian/American girls and women on the Ordway stage. Through auto/ethnography and interviews with Minnesota based activist artists, I offer an Asian American feminist activist critique of four musical productions at the Ordway since its founding in 1985. The domination of imperialist white supremacist capitalist patriarchy, as bell hooks writes, is maintained through acts of violence “primarily enacted on the bodies of women and children”; a domination that separates us from our bodies (2013). And yet, “Love begins with the body…The act of loving our bodies as women of color is itself an act of resistance and decolonization. But then what do we do? Where do we go? How do we live in a world that isn’t ready for us?” (ibid). How might “HERbeat” be considered as an act of resistance, a reclamation, and a reconnection to the body for Asian/American women? Engaging concepts of the racial mundane (Kim 2015) and racially ambiguous (Ho 2015), I contextualize Asian American racialization and racial performances of Asian Americans (Lee 2016) and the historic “feminist process of musical collaboration” (Wong 2024) of HERbeat to help us prepare for ongoing reconnection and resistance.
No Voice
Deborah Wong University of California, Riverside
Nobuko Miyamoto lost her voice for a year. She was sixty years old and an established singer-songwriter. She never got a conclusive diagnosis from either the western medical complex or holistic practitioners. Her voice eventually returned but was different: she now has a head voice quite distinct from her former chest voice. I explore how ideologies linking voice to agency and presence create overdriven approaches to Asian American subjectivity. What is the/a voice to Miyamoto? In her memoir, Miyamoto repeatedly cites the importance for Asian Americans of having a voice, and she describes how she and Chris Iijima famously wrote their songs to generate an Asian American voice. I reach into my own experience of having no voice for a terrified month after thyroid surgery. I refocus my ears on the vocal cords that won’t vibrate and on the breathy whisper of a voice understood as soundless. For Miyamoto – and for me – relearning a voice alongside other Asian American women was both fraught and powerful. Not-being-heard is quotidian for Asian American women; not being able to speak thus has a distinct doubled horror. The voice that emerges out of involuntary silence is shaped by the dreadful familiarity of not being heard. This presentation is based on long-term, sustained conversations with Miyamoto; on close readings of her memoir (in early drafts and as published); on the new voice studies; and on experience-near ethnography. How does the ideal of the voice rub up against its own materiality?