Overview and details of the sessions of this conference. Please select a date or location to show only sessions at that day or location. Please select a single session for detailed view (with abstracts and downloads if available).
Please note that all times are shown in the time zone of the conference. The current conference time is: 14th June 2025, 06:04:17pm WEST
Session Chair: Mengyuan Zhou, The Chinese University of Hong Kong
Location:B304 (TB)
64 places
Presentations
How can libraries do respectful requirements elicitation in an Indigenous Data and AI Context?
Paul Gooding1, Samantha Callaghan2, Abdenour Bouich1
1University of Glasgow, United Kingdom; 2King's College London, United Kingdom
As Indigenous peoples continue to advocate for their rights and wellbeing, including in the digital sphere, this paper outlines the recommendations of the iREAL project to support Research Technology Professionals and Librarians to undertake requirements elicitation for AI/Machine Learning projects in libraries incorporating Indigneous data in a respectful manner.
11:00am - 11:10am
Introducing iberz, a database of Yiddish translations
Jonah Lubin1, Frank Fischer2
1Harvard University, United States of America; 2Freie Universität Berlin, Germany
This paper introduces iberz, a bibliographic database of translations into Yiddish, and performs a quantiative analysis of its contents. The database contains 1,375 translations from 1868–1993, which are linked to source texts, This data is made publically available in a GitHub repository, as well as via a web app.
Bridging Ethics and Innovation: Developing Tools for Responsible AI Use in Writing Instruction
Megan Suzanne Kane
Seton Hall University, United States of America
This presentation introduces a web-based platform designed to address the challenges of AI integration in writing instruction. The platform (https://aawe.ai) enables instructors to control AI assistance levels while providing students with a distraction-free writing environment. Preliminary classroom use yields promise in balancing technological support with academic integrity.
MiB_MindtheBlind: O ensino ao serviço da acessibilidade
Catarina Xavier1, Cláudia Martins2
1University of Lisbon, Portugal; 2Instituto Politécnico de Bragança
Esta apresentação pretende dar a conhecer a base de dados inclusiva Mind_the_Blind,os seus objetivos e impacto na comunidade portuguesa. Pretende também criar pontos de contacto com outros investigadores em países com necessidades semelhantes, promovendo a colaboração e o intercâmbio de melhores práticas na formação em acessibilidade aos meios de comunicação.
11:10am - 11:20am
Mind the Gap: Investigating Digital Humanities Integration in Translation Studies Education
Mengyuan Zhou, Chester Cheng
The Chinese University of Hong Kong, Hong Kong S.A.R. (China)
This research investigates the integration of Digital Humanities in translation studies education through a survey of postgraduate students in Hong Kong. The findings reveal a gap between students' recognition of DH's importance and their expertise. The study proposes strategic interventions for curriculum development to enhance DH competencies in translation pedagogy.